Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9977 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
| (#) Sujet: Bown bown bown (version portugaise) Ven 24 Fév 2017 - 10:48 | |
| Titre original : Bowm bowm bowm - Paroles : Mick Jones et Tommy Brown - Musique : Mick Jones - Créée en 1972 par Françoise HardyBown bown bown (1971) Paroles : Nara Leão Sobre um rochedo Ao pôr do sol No peito bown, bown, bown
O ruîdo das ondas O barulho do vento Batem bown, bown, bown
Deixei correr livre O meu pensamento Livre bown, bown, bown
Fiz uma prece A lemenjá Bown, bown, bown
Uma oferenda joguei Na água clara E pedi ao meu orixá
Para aceitar minha reza e as flores Por nós bown, bown, bown Por nós bown, bown, bown
Laços de fita
| | Flores ao mar Cores bown, bown, bown
Naquele instante Disse lemenjá Para mim bown, bown, bown
Numa resposta Minha oração Assim bown, bown, bown
Que em nossas vidas Se encontrarão Talvez bown, bown, bown
Uma oferenda joguei Na água clara E pedi ao meu orixá
Para aceitar minha reza e as flores Por nós bown, bown, bown Bown, bown, bown
Bown bown bown Bown bown bown
|
|
|
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9977 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
| (#) Sujet: Re: Bown bown bown (version portugaise) Dim 16 Juil 2017 - 14:45 | |
| TraductionSur un rocher Au coucher du soleil Dans la poitrine bown, bown, bown
Le bruit des vagues Le bruit du vent Résonnent bowm bowm bowm
J'ai laissé mon esprit Vagabonder Libre bowm bowm bowm
J'ai adressé une prière A Iemenjà* Bowm bowm bowm
J'ai jeté une offrande Dans l'eau claire Et j'ai demandé à mon orixá **
D'accepter ma prière et les fleurs Pour nous bowm bowm bowm Bowm bowm bowm
Rubans de satin
|
| Fleurs à la mer Couleurs bowm bowm bowm
A cet instant Iemenjà a dit pour moi Bowm bowm bowm
En réponse A ma prière Ainsi bowm bowm bowm
Que dans nos vies Elles se rencontreront Peut-être bowm bowm bowm
J'ai jeté une offrande Dans l'eau claire Et j'ai demandé à mon orixá
D'accepter ma prière et les fleurs Pour nous bowm bowm bowm Bowm bowm bowm
Bowm bowm bowm Bowm bowm bowm
|
* A l'origine, Iemanja est la divinité protectrice des femmes (tout particulièrement des femmes enceintes). En voyageant de l'Afrique vers le Brésil, Iemanja devient la déesse de la mer, souvent représentée par une créature fabuleuse émergeant des flots. Au Brésil, la plus grande fête en l'honneur de Iemanja a lieu le 31 décembre. La foule se réunit en divers points du littoral et dépose des offrandes dans des paniers en paille. Il peut s'agir de miroirs, de peignes, de bijoux divers, de parfum, de fleurs. Dans les paniers, on glisse de petits billets faisant état des souhaits de chacun pour l'année à venir.** Les orixás sont des divinités afro-américaines de la nature originaires d'Afrique. En tant que reine du monde aquatique, Iemanja est reconnue comme la mère des orixás. |
|